Ⅳ-0075本願寺聖人傳繪上[本] 第一段 夫聖人の俗姓は藤原氏、天兒屋根尊二十一世の苗裔、大織冠A鎌子B内大臣Cの玄孫、近衞大將右大臣[贈左大臣]從一位内麿公W號後長岡大臣、或號閑院大臣、贈正一位太政大臣房前公孫、大納言式部卿眞楯息R六代の後胤、弼宰相有國卿五代の孫、皇太后宮大進有範の子也。しかあれば朝廷に仕て霜雪をも戴き、Ⅳ-0076射山に趨て榮花をも發くべかりし人なれども、興法の因うちに萌し、利生の縁ほかに催しによりて、九歲の春比、阿伯從三位範綱卿W于時從四位上前若狹守、後白河上皇近臣、聖人養父R前大僧正W慈圓慈鎭和尙是也、法性寺殿御息、月輪殿長兄Rの貴房へ相具したてまつりて、鬢髮を剃除したまひき。範宴少納言公と號す。自爾以來、しばしば南岳・天台の玄風をとぶらひて、ひろく三觀佛乘の理を達し、とこしなへに楞嚴橫河の餘流をたゝへて、ふかく四敎圓融の義に明なり。 第二段 建仁第三の曆春のころW聖人二十九歲R、隱遁のこゝろざしにひかれて、源空聖人の吉水の禪房に尋參たまひき。是則世くだり、人つたなくして、難行の小路まよひやすきによりて、易行の大道におもむかんⅣ-0077となり。眞宗紹隆の大祖聖人、ことに宗の淵源をつくし、敎の理致をきわめて、これをのべ給ふに、たちどころに他力攝生の旨趣を受得し、飽まで凡夫直入の眞心を決定しましましけり。 第三段 建仁三年W癸亥R四月五日夜寅時、聖人夢想の告ましましき。彼記にいはく、「六角堂の救世菩薩、顏容端嚴の聖僧の形を示現して、白衲の袈裟を著服せしめ、廣大の白蓮華に端坐して、善信に告命してのたまはく、行者宿報設女犯、我成玉女身被犯、一生之間能莊嚴、臨終引導生極樂[文]。救世菩薩、Ⅳ-0078善信にのたまはく、此是我誓願也。善信この誓願の旨趣を宣說して、一切群生にきかしむべし」と[云々]。爾時夢中にありながら、御堂の正面にして東方をみれば、峨々たる岳山あり。その高山に數千萬億の有情群集せりとみゆ。そのとき告命のごとく、此文のこゝろを、かの山にあつまれる有情に對して說ききかしめをはるとおぼえて、夢悟をはりぬと[云々]。倩此記錄を披て彼夢想を案ずるに、ひとへに眞宗繁昌の奇瑞、念佛弘興の表示也。然者聖人、後時おほせられてのたまはく、佛敎むかし西天より興て、經論いま東土に傳る。是偏に上宮太子の廣德、山よりもたかく海よりもふかし。吾朝欽明天皇の御宇に、これをわたされしによりて、すなわち淨土の正依經論等、此時に來至す。儲君もし厚恩をほどこしたまはずは、凡愚いかでⅣ-0079か弘誓にあふことを得ん。救世菩薩はすなわち儲君の本地なれば、垂迹興法の願をあらはさんがために本地の尊容をしめすところなり。抑又大師聖人W源空Rもし流刑に處せられたまはずは、われ又配所に赴かむや。もしわれ配所におもむかずは、何によりてか邊鄙の群類を化せむ。これ猶師敎の恩致なり。大師聖人すなわち勢至の化身、太子また觀音の垂迹なり。このゆへにわれ二菩薩の引導に順じて、如來の本願をひろむるにあり。眞宗因茲興じ、念佛由斯煽也。是倂聖者の敎誨によりて、更に愚昧の今案をかまへず、かの二大士の重願、Ⅳ-0080たゞ一佛名を專念するにたれり。いまの行者、あやまりて脇士に仕ることなかれ、たゞちに本佛をあふぐべしと[云々]。かるがゆへに聖人W親鸞R、かたわらに皇太子を崇たまふ。蓋斯佛法弘通の浩なる恩を謝せむがためなり。 第四段 建長八歲W丙辰R二月九日夜寅時、釋蓮位夢想の告云、聖德太子、親鸞聖人を禮したてまつりましましてのたまはく、「敬禮大慈阿彌陀佛、爲妙敎流通來生者、五濁惡時惡世界中、決定卽得无上覺也」。しかれば、祖師聖人、彌陀如來の化現にてましますといふ事明なり。 康永第二載W癸未R應鐘中旬比終畫圖篇訖 Ⅳ-0081本願寺聖人傳繪上[末] 第五段 黑谷の先德W源空R在世のむかし、矜哀の餘、ある時は恩許を蒙て製作を見寫し、或時は眞筆を降して名字を書賜はす。すなわち「顯淨土方便化身土文類」六云、W親鸞聖人選述R「然愚禿釋鸞、建仁W辛酉R曆、棄雜行兮歸本願。元久W乙丑R歲、蒙恩恕兮書『選擇』。同年初夏中旬第四日、選擇本願念佛集内題字、幷南无Ⅳ-0082阿彌陀佛往生之業念佛爲本與釋綽空、以空眞筆令書之。同日、空之眞影申預、奉圖畫。同二年閏七月下旬第九日、眞影銘以眞筆令書南无阿彌陀佛與若我成佛十方衆生稱我名號下至十聲若不生者不取正覺彼佛今現在成佛當知本誓重願不虛衆生稱念必得往生之眞文。又依夢告、改綽空字、同日以御筆令書名之字訖。本師聖人今年七旬三御歲也。『選擇本願念佛集』者、依禪定博陸A月輪殿B兼 實B法名圓照C之敎命所令選集也。眞宗之簡要、念佛之奧義、攝在于斯。見者易諭。誠是希有最勝之華文、無上甚深之寶典也。渉年渉日、蒙其敎誨之人雖千萬、云親云疎、獲此見寫之徒甚以難。爾旣書寫製作、圖畫眞影。是專念正業之德也、是決定往生之徵也。仍抑悲喜之淚註由來之縁」[云々]。 Ⅳ-0083第六段 おほよす源空聖人在生のいにしへ、他力往生のむねをひろめ給しに、世あまねくこれにこぞり、人ことごとくこれに歸しき。紫禁・靑宮の政を重する砌にも、先黃金樹林の萼にこゝろをかけ、三槐・九棘の道を正する家にも、直に四十八願の月をもてあそぶ。しかのみならず戎狄の輩、黎民の類、これをあふぎ、これをたふとびずといふ事なし。貴賤、轅をめぐらし、門前、市をなす。常隨昵近の緇徒そのかずあり、都て三百八十餘人と[云々]。しかありといへども、親その化をうけ、懃Ⅳ-0084にその誨を守る族、はなはだまれなり。わづかに五、六輩にだにもたらず。善信聖人、或時申たまはく、予、難行道を閣て易行道に移り、聖道門を遁て淨土門に入しより以來、芳命をかうぶるにあらずよりは、豈出離解脫の良因を蓄哉。喜の中の悅、何事か如之。しかあるに同室の好を結て、ともに一師の誨をあふぐともがら、これおほしといへども、眞實に報土得生の信心を成じたらむこと、自他おなじくしりがたし。故に、且は當來の親友たるほどをもしり、且は浮生の思出ともし侍らんがために、御弟子參集の砌にして、出言つかうまつりて、面々の意趣をも試むとおもふ所望ありと[云々]。大師聖人のたまはく、此條尤可然、卽明日人々來臨のときおほせられいだすべしと。しかるに翌日集會のところに、聖人W親鸞Rのたまはく、今Ⅳ-0085日は信不退・行不退の御座を兩方にわかたるべきなり。いづれの座につきたまふべしとも、をのをの示給へと。そのとき三百餘人の門侶みな其意を得ざる氣あり。于時法印大和尙位聖覺、幷釋信空W法蓮上人R、信不退の御座に可著と[云々]。つぎに沙彌法力W熊谷直實入道R遲參して申云、善信御房御執筆何事ぞやと。善信聖人のたまはく、信不退・行不退の座をわけらるゝ也と。法力坊申云、然者法力もるべからず、信不退の座にまいるべしと[云々]。仍これⅣ-0086をかきのせたまふ。こゝに數百人の門徒群居すといへども、さらに一言をのぶる人なし。是恐らくは自力の迷心に拘て、金剛の眞信に昏がいたすところか。人みな無音のあひだ、執筆聖人自名をのせたまふ。やゝしばらくありて大師聖人被仰云、源空も信不退の座につらなり侍るべしと。この時門葉、或は屈敬の氣をあらはし、或は鬱悔の色をふくめり。 第七段 聖人W親鸞Rのたまはく、いにしへ我本師聖人の御前に、聖信房・勢觀房・念佛房已下の人々おほかりし時、はかりなき諍論をし侍る事ありき。そのゆへは、聖人W源空Rの御信心と善信が信心と、いさゝかもかはるところあるべからず、たゞ一なりと申たりしに、このひとびととがめていはく、善信房Ⅳ-0087の、聖人の御信心とわが信心とひとしと申さるゝ事いはれなし。いかでかひとしかるべきと。善信申て云、などかひとしと申さざるべきや。そのゆへは深智博覽にひとしからんとも申さばこそ、まことにおほけなくもあらめ、往生の信心にいたりては、一たび他力信心のことはりをうけ給はりしよりこのかた、またくわたくしなし。しかれば、聖人の御信心も他力よりたまはらせたまふ、善信が信心も他力なり。故にひとしくしてかはるところなしと申也と申侍りしところに、本師聖人まさⅣ-0088しく被仰てのたまはく、信心のかはると申は、自力の信にとりての事也。すなわち智惠各別なるがゆへに信又各別なり。他力の信心は、善惡の凡夫ともに佛のかたよりたまはる信心なれば、源空が信心も善信房の信心も、更にかはるべからず、たゞひとつなり。わがかしこくて信ずるにあらず。信心のかはりあふておはしまさむ人々は、わがまいらむ淨土へはよもまいらせたまはじ。よくよくこゝろえらるべき事也と[云々]。こゝにめむめむしたをまき、くちをとぢてやみにけり。 第八段 御弟子入西房、聖人W親鸞Rの眞影をうつしたてまつらんとおもふこゝろざしありて、日來をふるところに、聖人そのこゝろざしあることを鑑ておほせられてのたまはく、定禪法橋W七條邊に居住RにうつさしⅣ-0089むべしと。入西房、鑑察のむねを隨喜して、すなわちかの法橋を召請す。定禪左右なくまいりぬ。すなわち尊顏にむかひたてまつりて申ていはく、去夜、奇特の靈夢をなん感ずるところなり。その夢中に拜したてまつるところの聖僧の面像、いまむかひたてまつる容貌、すこしもたがふところなしといひて、たちまちに隨喜感歎の色ふかくして、みづからその夢をかたる。貴僧二人來入す。一人の僧のたまはく、この化僧の眞影をうつさしめむとおもふこゝろざしあり。ねがはくは禪下筆をくだすべしと。定禪問ていはく、かの化僧たれ人ぞⅣ-0090や。くだむの僧いはく、善光寺の本願御房これなりと。こゝに定禪たなごゝろをあはせひざまづきて、夢のうちにおもふ樣、さては生身の彌陀如來にこそと、身毛いよだちて恭敬尊重をいたす。また、御ぐしばかりをうつされんにたむぬべしと[云々]。かくのごとく問答往復して夢さめをはりぬ。しかるにいまこの貴坊にまいりてみたてまつる尊容、夢中の聖僧にすこしもたがはずとて、隨喜のあまり淚をながす。しかれば、夢にまかすべしとて、いまも御ぐしばかりをうつしたてまつりけり。夢想は仁治三年九月廿日の夜也。つらつらこの奇瑞をおもふに、聖人、彌陀如來の來現といふこと炳焉なり。しかればすなわち、弘通したまふ敎行、おそらくは彌陀の直說といひつべし。あきらかに無漏の惠燈をかゝげて、とをく濁世の迷闇をはらⅣ-0091し、あまねく甘露の法雨をそゝぎて、はるかに枯竭の凡惡をうるほさむとなり。あふぐべし、信ずべし。 康永二歲W癸未R十月中旬比、依發願終畫圖之功畢。而間頹齡覃八旬算、兩眼朦朧。雖然憖厥詞、如形染紫毫之處、如向闇夜不辨筆點。仍散々無極、後見招恥辱者也而已。 大和尙位宗昭[七十四] 畫工康樂寺沙彌圓寂 Ⅳ-0092本願寺聖人傳繪下[本] 第一段 淨土宗興行によりて、聖道門廢退す。是空師の所爲なりとて、忽に罪科せらるべきよし、南北の碩才憤申けり。「顯化身土文類」六云、「竊以、聖道の諸敎行證久廢、淨土の眞宗證道今盛。然諸寺釋門、昏敎兮不知眞假門戸、洛都儒林、迷行兮無辨邪正道路。斯以興福寺學徒、 奏達 太上天皇W諱尊成、號後鳥羽院R今上W諱爲仁、號土御門院R聖曆、承元[丁卯]歲、仲春上旬之候。 主上臣下、背法違義、成忿結怨、因茲眞宗興隆太祖源空法師幷門徒數輩、不考罪科、猥坐死罪。或改僧儀賜姓名處遠流、予其Ⅳ-0093一也。爾者已非僧非俗。是故以禿字爲姓。空師幷弟子等、坐諸方邊州經五年之居緖」[云々]。空聖人罪名藤井元彥、配所土佐國[幡多]鸞聖人罪名藤井善信、配所越後國[國府]此外の門徒、死罪流罪みな略之。 皇帝W諱守成、號佐渡院R聖代、建曆[辛未]歲、子月第七日、岡崎中納言範光卿をもて 敕免。此時聖人右のごとく禿字を書て 奏聞し給ふに、 陛下 叡感をくだし、侍臣おほきに襃美す。 敕免ありといへども、かしこに化を施さむために、なをしばらく在國し給けり。 Ⅳ-0094第二段 聖人越後國より常陸國に越て、笠間郡稻田郷といふ所に隱居したまふ。幽栖を占といへども道俗跡をたづね、蓬戸を閉といえども貴賤衢に溢る。佛法弘通の本懷こゝに成就し、衆生利益の宿念たちまちに滿足す。此時聖人被仰云、救世菩薩の告命を受し往の夢、旣に今と符合せり。 第三段 聖人常陸國にして專修念佛の義をひろめ給ふに、おほよす疑謗の輩はすくなく、信順の族はおほし。しかるに一人の僧W山臥云々Rありて、動ば佛法に怨をなしつゝ、結句害心を插で、聖人を時々うかゞひたてまつる。聖人板敷山といふ深山を恆に往反し給けるに、彼山にして度々相待といへども、さらⅣ-0095に其節をとげず。倩ことの參差を案ずるに、頗奇特のおもひあり。仍聖人に謁せむとおもふ心つきて、禪室に行て尋申に、聖人左右なく出會たまひにけり。すなわち尊顏にむかひたてまつるに、害心忽に消滅して、剩後悔の淚禁じがたし。やゝしばらくありて、有のまゝに日來の宿鬱を述すといえども、聖人又おどろける色なし。たちどころに弓箭をきり、刀杖をすて、頭巾をとり、柿衣をあらためて、佛敎に歸しつゝ、終に素懷をとげき。Ⅳ-0096不思議なりし事也。すなわち明法房是也。聖人これをつけ給き。 康永二歲W癸未R十一月一日繪詞染筆訖 沙門宗昭W七十四R Ⅳ-0097本願寺聖人傳繪下[末] 第四段 聖人東關の堺を出て、花城の路におもむきましましけり。或日晩陰にをよむで箱根の險阻にかゝりつゝ、遙に行客の蹤を送て、漸人屋の樞にちかづくに、夜もすでに曉更にをよむで、月もはや孤嶺にかたぶきぬ。于時聖人あゆみよりつゝ案内したまふに、まことに齡傾たる翁のうるはしく裝束たるが、いとことゝく出會たてまつりていふ樣、社Ⅳ-0098廟ちかき所のならひ、巫どもの終夜あそびし侍るに、おきなもまじわりつるに、いまなんいさゝかよりゐ侍ると思ふほどに、夢にもあらず、うつゝにもあらで、權現被仰云、只今われ尊敬をいたすべき客人、此路を過給ふべき事あり、かならず慇懃の忠節を抽て、殊に丁寧の饗應を儲べしと[云々]。示現いまだ覺をはらざるに、貴僧忽爾として影向し給へり。何ぞたゞ人にましまさむ。神敕是炳焉也。感應最恭敬すといひて、尊重崛請したてまつりて、さまざまに飯食を粧ひ、色々に珍味を調けり。 第五段 聖人故郷に歸て往事をおもふに、年々歲々夢のごとし、幻のごとし。長安・洛陽の栖も跡をとゞむるに嬾とて、扶風馮翊ところどころに移住したまⅣ-0099ひき。五條西洞院わたり、一の勝地也とて、しばらく居をしめたまふ。今比、いにしへ口決を傳ひ、面受を遂し門徒等、をのをの好を慕ひ、路を尋て參集たまひけり。其比常陸國那荷西郡大部郷に、平太郎なにがしといふ庶民あり。聖人の御訓を信じて、專貳なかりき。而或時、件の平太郎、所務に驅れて熊野に詣べしとて、事のよしをたづね申さむために、聖人へまいりたるに、被仰云、夫聖敎萬差也、いづれも機に相應すれば巨益あり。但Ⅳ-0100末法の今時、聖道の修行にをきては成ずべからず。すなわち「我末法時中、億々衆生起行修道、未有一人得者」(大集經卷四〇日藏分護持品意*大集經卷五五月藏分閻浮提品意)といひ、「唯有淨土一門可通入路」(安樂集*卷上)と[云々]。此皆經釋の明文、如來の金言也。而今「唯有淨土」の眞說に就て、忝彼三國の祖師、各此一宗を興行す。所以に、愚禿勸るところ、更にわたくしなし。然に一向專念の義は往生の肝腑、自宗の骨目也。卽三經に隱顯ありといへども、云文云義、共に明哉。『大經』の三輩にも一向と勸て、流通にはこれを彌勒に附屬し、『觀經』の九品にもしばらく三心と說て、これまた阿難に附屬す、『小經』の一心つゐに諸佛これを證誠す。依之論主一心と判じ、和尙一向と釋す。然則、何の文によりて、專修の義立すべからざるぞや。證誠殿の本地すなわちいまの敎主なり。かるⅣ-0101が故に、とてもかくても衆生に結縁の心ざしふかきによりて、和光の垂迹をとゞめたまふ。垂迹をとゞむる本意、たゞ結縁の群類をして願海に引入せむとなり。しかあれば、本地の誓願を信じて偏に念佛をことゝせむ輩、公務にもしたがひ、領主にも驅仕て、其靈地をふみ、その社廟に詣せんこと、更に自心の發起するところにあらず。然者、垂迹にをきて内懷虛假の身たりながら、あながちに賢善精進の威儀を標すべからず。唯本地の誓約にまかすべし、穴賢、穴賢。神威をかろしむるにⅣ-0102あらず、努力努力冥眥をめぐらし給ふべからずと[云々]。これによりて、平太郎熊野に參詣す。道の作法別整儀なし。たゞ常沒の凡情にしたがへて、更に不淨をも刷事なし。行住坐臥に本願を仰ぎ、造次顚沛に師孝を憑に、はたして無爲に參著の夜、件の男夢告云、證誠殿の扉を排て、衣冠たゞしき俗人被仰云、汝何ぞ我を忽緖して汚穢不淨にして參詣するやと。爾時かの俗人に對座して、聖人忽爾として見給。其詞云、彼は善信が訓によりて念佛する者也と[云々]。爰俗人笏を直しくして、ことに敬屈の禮を著しつゝ、かさねて述るところなしと見るほどに、夢さめをはりぬ。おほよす奇異のおもひをなすこと、いふべからず。下向の後、貴房にまいりて、くはしく此旨を申に、聖人其事也とのたまふ。此又不可思議のことなりかし。 Ⅳ-0103第六段 聖人弘長二歲W壬戌R仲冬下旬の候より、いさゝか不例の氣まします。自爾以來、口に世事をまじへず、たゞ佛恩のふかきことをのぶ。聲に餘言をあらはさず、もはら稱名たゆることなし。しかうして同第八日午時頭北面西右脇に臥給て、つゐに念佛の息たえましましをはりぬ。于時頹齡九旬に滿たまふ。禪坊は長安馮翊の邊W押小路南、萬里小路東Rなれば、はるかに河東の路を歷て、洛陽東山の西麓、鳥部野の南邊、延仁寺に葬したてまつる。遺骨を拾て、同Ⅳ-0104山麓、鳥部野の北、大谷にこれをおさめたてまつりをはりぬ。而終焉にあふ門弟、勸化をうけし老若、をのをの在世のいにしへをおもひ、滅後のいまを悲で、戀慕涕泣せずといふことなし。 第七段 文永九年冬比、東山西麓、鳥部野北、大谷の墳墓をあらためて、同麓より猶西、吉水の北邊に遺骨を堀渡て佛閣をたて、影像を安ず。此時に當て、聖人相傳の宗義いよいよ興じ、遺訓ますます盛なること、頗在世の昔に超たり。すべて門葉國郡に充滿し、末流處々に遍布して、幾千萬といふことをしらず。其稟敎を重くして彼報謝を抽る輩、緇素老少、面々あゆみを運て年々廟堂に詣す。凡聖人在生の間、奇特これおほしといへども、羅縷に遑あらず。しかしながらこれを略するところなり。 Ⅳ-0105右縁起畫圖之志、偏爲知恩報德不爲戲論狂言。剩又染紫毫拾翰林。其體尤拙、厥詞是苟。付冥付顯、有痛有恥。雖然只馮後見賢者之取捨、無顧當時愚案之䚹謬而已。 于時永仁第三曆、應鐘中旬第二天、至晡時終草書之篇訖。 執筆法印宗昭 畫工法眼淨賀W號康樂寺R 曆應二歲W己卯R四月廿四日、以或本俄奉書寫之。先年愚草之後、一本所持之處、世上鬪Ⅳ-0106亂之間炎上之刻、燒失不知行方。而今不慮得荒本、註留之者也耳。 桑門宗昭 康永二載W癸未R十一月二日染筆訖 釋宗昭 畫工大法師宗舜W康樂寺弟子R